Approach / Center - Phraseologie
Mit freundlicher Genehmigung der DFS Deutsche Flugsicherung GmbH. Nicht für navigatorische Zwecke geeignet!
G: Lotse
| Höhenanweisungen | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: CLIMB/DESCEND TO (level) |  | 
| G: CLIMB/DESCEND TO (level) TO REACH (level) AT (or BY)  |  | 
| G: CLIMB/DESCEND TO (level) AT (number) FEET PER MINUTE [OR GREATER (or OR LESS)] |  | 
| G: *CONTINUE* CLIMB VIA SID TO (level) | This requires the aircraft to: A clearance containing rates of climb cancels all published level and speed restrictions of the SID. If there are no remaining published level and/or speed restrictions on the SID, the phrase CLIMB (level) shall be used. | 
| G: CLIMB VIA SID TO (level), CANCEL LEVEL RESTRICTION(S) AT (point(s))   | This phraseology means that: A clearance containing rates of climb cancels all published level and speed restrictions of the SID. If there are no remaining published level and/or speed restrictions on the SID, the phrase CLIMB (level) shall be used. | 
| G:  CLIMB UNRESTRICTED TO (level) | The clearance UNRESTRICTED means that the pilot is not obliged to comply with the level and speed restrictions of the SID A clearance containing rates of climb cancels all published level and speed restrictions of the SID. If there are no remaining published level and/or speed restrictions on the SID, the phrase CLIMB (level) shall be used. | 
| G: DESCEND VIA STAR (or TRANSITION) TO (level) | This requires the aicraft to: A clearance containing rates of descend cancels all published level and speed restrictions of the STAR. If there are no remaining published level and/or speed restrictions on the STAR/TRANSITION, the phrase DESCEND (level) | 
| G: DESCEND VIA STAR (or TRANSITION) TO (level) CANCEL LEVEL (or SPEED RESTRICTION(S)) [AT (waypoint)]  | This phraseology means that: A clearance containing rates of descend cancels all published level and speed restrictions of the STAR. If there are no remaining published level and/or speed restrictions on the STAR/TRANSITION, the phrase DESCEND (level) | 
| G: DESCEND UNRESTRICTED TO (level) | The clearance 'UNRESTRICTED' means that the pilot is not obliged to apply to the level and speed restrictions of the STAR/ A clearance containing rates of descend cancels all published level and speed restrictions of the STAR. If there are no remaining published level and/or speed restrictions on the STAR/TRANSITION, the phrase DESCEND (level) | 
| G:  WHEN READY, CLIMB (or DESCEND) TO (level),  REPORT LEAVING (or REACHING or PASSING) (level) |  | 
| G: WHEN READY, CLIMB (or DESCEND) TO (level) TO REACH (level) AT (or BY) (time or significant point) |  | 
| G: RESUME NORMAL RATE OF DESCENT / CLIMB |  | 
| G: STOP CLIMB (or DESCENT) AT (level) |  | 
| G: CONTINUE CLIMB (or DESCENT) TO (level) |  | 
| G: MAINTAIN (number) FEET (or FLIGHT LEVEL (level)) | G: HALTEN SIE (Zahl) FUSS (oder FLUGFLÄCHE (Flughöhe)) | 
| G: CROSS (significant point) AT (number) FEET (or FLIGHT LEVEL (level)) [OR ABOVE (or BELOW)] | G: ÜBERFLIEGEN SIE (markanter Punkt) IN (Zahl) FUSS (oder | 
| Kursanweisungen | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits) [reason] |  | 
| G: TURN LEFT (or RIGHT) (number of degrees) DEGREES [reason] | This instruction is used for turn BY a certain amount of degrees. For example: Aircraft is on HDG 040, controller instructs TURN LEFT 10 DEGREES, new HDG is then 030. | 
| G: FLY HEADING (three digits), WHEN ABLE PROCEED DIRECT (name) (significant point) |  | 
| G: STOP TURN HEADING (three digits); |  | 
| G:  LEAVE (significant point) HEADING (three digits) |  | 
| G: CONTINUE PRESENT HEADING |  | 
| G: - DUE TRAFFIC | When it is necessary to specify a reason for the above instructions, the following phraseologies should be used.  In Germany a reason should be given with the initial vectoring instruction. | 
| G: PROCEED TO (significant point) |  | 
| G: PROCEED DIRECT (significant point) |  | 
| G: PROCEED VIA (route and / or significant point(s)) |  | 
| G: PROCEED VIA FLIGHT PLANNED ROUTE |  | 
| G: PROCEED  VIA (distance) DME ARC direction) OF (name of DME station) |  | 
| G: CLEARED (designator) ARRIVAL (or TRANSITION)  |  | 
| Geschwindigkeitsanweisungen | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: REPORT SPEED |  | 
| G: MAINTAIN (number) KNOTS [OR GREATER (or OR LESS)] [UNTIL (significant point)]; |  | 
| G: MAINTAIN MACH (number) [OR GREATER (or OR LESS)] [UNTIL (significant point)] |  | 
| G: MAINTAIN PRESENT SPEED |  | 
| G: FLY SPEED MACH (number) / (figures) KNOTS |  | 
| G:  INCREASE (or REDUCE) SPEED TO (number) KNOTS [OR GREATER (or OR LESS)] |  | 
| G: INCREASE (or REDUCE) SPEED BY (number) KNOTS |  | 
| G: RESUME NORMAL / PUBLISHED SPEED |  | 
| G: NO *ATC* SPEED RESTRICTIONS |  | 
| Identifikation / Squawk | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: IDENTIFIED / RADAR CONTACT  | G: IDENTIFIZIERT / RADARKONTAKT | 
| G: SQUAWK [(code)] |  | 
| G: RESET SQUAWK [(mode)] (code); | G: SETZEN SIE NEU SQUAWK [(Modus)] (Code) | 
| G: CONFIRM SQUAWK (code) | G: BESTÄTIGEN SIE SQUAWK (Code) | 
| G: SQUAWK (followed as necessary by) – VFR | G: SQUAWK (followed as necessary by) – VFR | 
| Anfluganweisungen allgemein | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: EXPECT / VECTORING *FOR* (type of approach) RUNWAY (designator) | nicht notwendig, sofern dieser Passus über die ATIS abgestrahlt wird | 
| G: CLEARED ILS APPROACH RUNWAY (number) G: CLEARED GLS APPROACH RUNWAY (number) G: CLEARED RNP APPROACH RUNWAY (number) G: CLEARED VOR APPROACH RUNWAY (number) G: CLEARED NDB APPROACH RUNWAY (number) | Diese Anweisungen erlauben es dem Piloten auf die in den Karten veröffentlichte Final-Approach-Altitude zu sinken und danach dem Anflug zu folgen. | 
| G:  MAINTAIN (altitude) UNTIL GLIDE PATH INTERCEPTION | Mit diesem Zusatz an die Anflugfreigabe muss der Pilot seine freigegebene Höhe halten, bis er den Gleitweg folgen kann. Er darf also nicht eigenständig auf die Final-Approach-Altitude sinken. | 
| G: INTERCEPT (LOCALISER or [GLS/RNP/MLS] [FINAL] APPROACH [COURSE] or radio aid) [RUNWAY (number)] [REPORT ESTABLISHED] | Diese Anweisung erlaubt es dem Piloten den Landekurssender zu folgen. Er dard allerdings nicht weiter als davor freigegeben sinken. | 
| G: TURN LEFT (or RIGHT) HEADING (three digits) [TO INTERCEPT] or [REPORT ESTABLISHED] |  | 
| G: EXPECT VECTOR ACROSS THE (LOCALISER or [GLS/RNP/MLS] FINAL APPROACH COURSE or radio aid) (reason) G: THIS TURN WILL TAKE YOU THROUGH THE (LOCALISER or  G: TAKING YOU THROUGH THE (LOCALISER or [GLS/RNP/MLS] FINAL APPROACH COURSE or radio aid) (reason) |  | 
| Anfluganweisungen Parallelbetrieb | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| 
 G: CLEARED ILS APPROACH RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT) G: CLEARED GLS APPROACH RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT) G: CLEARED RNP APPROACH RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT) G: CLEARED VOR APPROACH RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT) G: CLEARED NDB APPROACH RUNWAY (number) LEFT (or RIGHT) | Diese Anweisungen erlauben es dem Piloten auf die in den Karten veröffentlichte Final-Approach-Altitude zu sinken und danach dem Anflug zu folgen. | 
| G: YOU HAVE CROSSED THE LOCALISER (or GLS/RNP/MLS  |  | 
| G: TURN LEFT (or RIGHT) (number) DEGREES (or HEADING) three digits) IMMEDIATELY TO AVOID TRAFFIC [DEVIATING FROM ADJACENT APPROACH], CLIMB TO (altitude) | Für den Einflug eines Flugzeuges in die NTZ | 
| Anfluganweisungen SRA | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: THIS WILL BE A SURVEILLANCE RADAR APPROACH RUNWAY (number) TERMINATING AT (distance) FROM TOUCHDOWN, OBSTACLE CLEARANCE ALTITUDE (or HEIGHT) (number) FEET CHECK YOUR MINIMA [IN CASE OF GOAROUND (instructions)] |  | 
| G: COMMENCE DESCENT NOW [TO MAINTAIN A (number) DEGREE GLIDE PATH] |  | 
| G: (distance) FROM TOUCHDOWN ALTITUDE (or HEIGHT) SHOULD BE (numbers and units) |  | 
| G: CHECK GEAR DOWN [AND LOCKED] | Bei 4 NM  | 
| G: APPROACH COMPLETED [CONTACT (unit)] |  | 
| VFR in C und D(non-CTR) | |
| Phraseologie EN | Phraseologie DE / Erklärung | 
| G: CROSSING [OF AIRSPACE CHARLIE (or DELTA)] APPROVED VIA (route) (number) FEET (or FLIGHT LEVEL (level)) | G: DURCHFLUG [VON LUFTRAUM CHARLIE (oder DELTA)] GENEHMIGT ÜBER (Flugstrecke) (Zahl) FUSS (oder FLUGFLÄCHE (Flughöhe))  | 
| G: YOU ARE ENTERING AIRSPACE CHARLIE (or DELTA) | G: SIE FLIEGEN IN LUFTRAUM CHARLIE (oder DELTA) EIN | 
| G: PROCEED ON RADIAL (three digits) OF (name of VOR) TO (significant point) | G: FLIEGEN SIE AUF RADIAL (drei Ziffern) VON (Name der VOR) BIS (markanter Punkt)  | 
| G: MAINTAIN (number) FEET (or FLIGHT LEVEL (level)) | G: HALTEN SIE (Zahl) FUSS (oder FLUGFLÄCHE (Flughöhe))  | 
| G: [AFTER PASSING (significant point)] CLIMB (or DESCEND) TO (level) AND MAINTAIN BLOCK (level) UNTIL (level) | G:  [NACH ÜBERFLIEGEN VON (markanter Punkt)] STEIGEN (oder SINKEN) SIE AUF (Zahl) FUSS (oder FLUGFLÄCHE (Flughöhe)) UND HALTEN SIE HÖHENBLOCK (Flughöhe) BIS (Flughöhe) | 
| G: LEAVE AIRSPACE CHARLIE (or DELTA) DIRECTION (or HEADING (three digits), or AT (number) FEET (or FLIGHT LEVEL (level)) [(reason)] | G: VERLASSEN SIE LUFTRAUM CHARLIE (oder DELTA) RICHTUNG (oder STEUERKURS (drei Ziffern), oder IN (Zahl) FUSS (oder FLUGFLÄCHE (Flughöhe)) [(Begründung)]  | 
| G: YOU ARE LEAVING AIRSPACE CHARLIE (or DELTA) | G: SIE VERLASSEN LUFTRAUM CHARLIE (oder DELTA) | 
| Holding | |
| Phraseologie EN | |
| G:  CLEARED (or PROCEED) TO (significant point, name of facility or fix) [MAINTAIN (or CLIMB or DESCEND TO) (level)] HOLD  | |
| G: EXPECT APPROACH CLEARANCE (or FURTHER CLEARANCE) AT (time) G: NO DELAY EXPECTED G: EXPECTED APPROACH TIME (time) G: REVISED APPROACH TIME (time) G: DELAY NOT DETERMINED (resons) | |
| G: CLEARED (or PROCEED) TO (significant point, name of facility or fix) [MAINTAIN (or CLIMB or DESCEND TO) (level)] HOLD  | 
